Muốn ăn lúa tháng năm, trông trăng rằm tháng tám
Direct English translation
If you want to eat rice in the fifth month, watch the full moon of the eighth month.
Equivalent English version
Don't count your chickens before they hatch
Giải thích tiếng Việt
Muốn có vụ mùa tốt hoặc đạt kết quả về sau thì phải biết quan sát dấu hiệu từ sớm để liệu tính và chuẩn bị. Câu nói dùng để nhấn mạnh kinh nghiệm nhìn trước đoán sau, lo xa và tính toán theo quy luật.
English explanation
To have a good harvest or achieve future results, one must observe early signs and prepare in advance. The saying emphasizes foresight, careful planning, and judging outcomes from seasonal patterns.